名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 责备 [責備] zébèi | der Tadel 复数: die Tadel | ||||||
| 教训 [教訓] jiàoxùn | der Tadel 复数: die Tadel | ||||||
| 申斥 [申斥] shēnchì | der Tadel 复数: die Tadel | ||||||
| 责 [責] zé | der Tadel 复数: die Tadel | ||||||
| 责难 [責難] zénàn | der Tadel 复数: die Tadel | ||||||
| 指责 [指責] zhǐzé | der Tadel 复数: die Tadel | ||||||
| ...之一 [...之一] ... zhī yī | einer der ... | ||||||
| 联合会 [聯合會] liánhéhuì | der Bund | ||||||
| 社团 [社團] shètuán | der Bund | ||||||
| 小人物 [小人物] xiǎo rénwù | der Niemand | ||||||
| 捆 [捆] kǔn 量词 | der Bund - Zew. für Dinge in Bündeln | ||||||
| 小屁孩 [小屁孩] xiǎopìhái [口] | der Keine | die Keine | ||||||
| 庸人 [庸人] yōngrén | der Niemand [转] | ||||||
| 联盟 [聯盟] liánméng [政] | der Bund - das Bündnis | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tadel | |||||||
| tadeln (动词) | |||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 教训 [教訓] jiàoxùn | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 责备 [責備] zébèi | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 见怪 [見怪] jiànguài | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 数落 [數落] shǔluò | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 怨 [怨] yuàn | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 责 [責] zé | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 责难 [責難] zénàn | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 骂 [罵] mà - 斥责 [斥責] chìzé | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 斥责 [斥責] chìzé | jmdn. tadeln | tadelte, getadelt | | ||||||
| 申斥 [申斥] shēnchì | jmdn. tadeln | tadelte, getadelt | | ||||||
| 训 [訓] xùn | jmdn. tadeln | tadelte, getadelt | | ||||||
| 训斥 [訓斥] xùnchì | jmdn. tadeln | tadelte, getadelt | | ||||||
| 怪 [怪] guài [口] | tadeln 及物动词 | tadelte, getadelt | | ||||||
| 说 [說] shuō [口] | jmdn. tadeln | tadelte, getadelt | | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 定冠词复数第二格 [定冠詞複數第二格] dìng guàncí fùshù dì èr gé 冠 [语] | der - bestimmter Artikel Pl. Gen. | ||||||
| 定冠词阳性单数第一格 [定冠詞陽性單數第一格] dìng guàncí yángxìng dānshù dì yī gé 冠 [语] | der - männlicher bestimmter Artikel Sg. Nom. | ||||||
| 定冠词阴性单数第三格 [定冠詞陰性單數第三格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì sān gé 冠 [语] | der - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Dat. | ||||||
| 定冠词阴性单数第二格 [定冠詞陰性單數第二格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì èr gé 冠 [语] | der - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Gen. | ||||||
| 及其 [及其] jíqí | und dessen | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 然而 [然而] rán'ér | dessen ungeachtet 副 | ||||||
| 约计 [約計] yuējì | an die - ungefähr 副 | ||||||
| 因为如此 [因為如此] yīnwèi rúcǐ | aufgrund dessen 副 | ||||||
| 于是 [於是] yúshì | aufgrund dessen 副 | ||||||
| 以此 [以此] yǐcǐ | auf Grund dessen 副 | ||||||
| 毫无二致 [毫無二致] háowú èr zhì | wie ein Haar dem anderen 副 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 上梁不正下梁歪 [上梁不正下梁歪] Shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi | Der Fisch fängt am Kopf an zu stinken. | ||||||
| 过河折桥 [過河折橋] guòhé-zhéqiáo 成语 | Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. | ||||||
| 鸟尽弓藏 [鳥盡弓藏] niǎojìn-gōngcáng 成语 | Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. | ||||||
| 咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ 成语 | die Suppe auslöffeln, die man sich第三格 eingebrockt hat [转] | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 这座建筑物经受住了所有战争。 [這座建築物經受住了所有戰爭。] Zhè zuò jiànzhùwù jīngshòu zhù le suǒyǒu zhànzhēng. | Der Bau hat alle Kriege überdauert. 动词不定式: überdauern | ||||||
| 今年春天准时到来了。 [今年春天準時到來了。] Jīnnián chūntiān zhǔnshí dàolái le. | Der Frühling hat sich第四格 in diesem Jahr pünktlich eingestellt. 动词不定式: sich第四格 einstellen | ||||||
| 盗贼进入办公室偷窃。 [盜賊進入辦公室偷竊。] Dàozéi jìnrù bàngōngshì tōuqiè. | Die Diebe sind ins Büro eingebrochen. 动词不定式: einbrechen | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Verweis, Vorhaltung, Denkzettel, Rüffel, Vorwurf | |
广告






